來自於高雄美濃笠山山腳下,東海大學美術系研究所畢業,主修膠彩。出版有人文影像記錄《那年,菸田裡》,並繪製《新版鍾理和全集》、《鍾鐵民全集》插圖。作品多以細膩的筆調與精密的形態描寫,記錄生命中的曾經存在。
做為鐵民的三女兒,1978年11月初誕生於高雄美濃笠山山腳下。一點直、一點迷糊、一點記性不靈光,總以螞蟻姑娘的緩慢細膩,在時間的軸上,數著山谷中爬樹捉迷藏的童年往事、旗尾山下頂著細雨打籃球的青澀歲月;記著鹿港半線街的夏日午後,以及大肚山紅土坡上關於風的濕度與人的溫度。於是,在2006年初秋,回鄉;然後,靜靜的凝視、靜靜的將眼中所看、心中所記、腦中所憶的一切逐一收集。創作多藉由精密的形態描寫,傳達個人與「生活對象」間的親密感。
藉由細膩的筆調與精密的形態描寫,記錄生命中的風景,那是過往或是此刻生活中的任何一個角落,是父親的白色髮絲、祖母的雙手與花布衫、母親的開朗笑容,抑或是田地裡的勞動者、園子裡盛開的花、臨暗餐桌上的蔬果,以及日常生活裡的小小生物。以小女兒的身分作為起點,從父親隆起的背開始凝視,期望透過繪畫創作的形式,逐一收集生命中的「此曾在」。
Chung Shun-Wen obtains endless nutrient from her beloved homeland to create exquisite and graceful Eastern gouache paintings. Living in the house that generations of her family have lived in under the Bamboo Hat Hill in Meinong, Chung appreciates moments of life and the changes of seasons. She observes the bearings of creatures surrounding her, cherishes sincere feelings exchanged amongst people, plants and animals, and tells the richness and delight of life through her artistic practice.
Grew up in a literary family, Chung did not follow the footsteps of her grandfather and father to become a writer, yet she has inherited their attitude of observing and recording life, and expresses the beauty she comprehends via painting. Thus, the smell of moist earth in the spring, the moving clouds in the summer afternoon, and the refreshing mist after convection rains all become the hidden charms of her work. “Boundless Life” is a collection of her feelings during an artist residency in Chishang last summer, the strolls taken in Baden-Baden in southwestern Germany, and everyday life around her Mother’s plants and her little companions under the Bamboo Hat Hill in Meinong. With tender brushwork and delicate shades, Chung depicts clusters of flowers and flower-like spring leaves of bougainvillea, birds and cats wandering in the nature, and objects collected during her travels, telling those “that-has-been” of her peaceful and content years.